Ut unum sintTipus | encíclica ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Estat | Ciutat del Vaticà ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Llengua original | llatí, danès, alemany, anglès, castellà, finès, francès, hongarès, italià, neerlandès, polonès i portuguès ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Tema | ecumenisme ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Creació | 1995 ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Publicació | 25 maig 1995 ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Autor | Joan Pau II ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
|
|
Text complet | Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet, Text complet i Text complet ![Modifica el valor a Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png) |
---|
Ut unum sint (Que siguen un) és una encíclica publicada el 25 de maig de 1995, redactada per Joan Pau II, on es tracta sobre la unitat dels cristians, tema al qual se li va donar especial importància al Concili Vaticà II. Va ser una de les 14 encícliques emeses per Joan Pau II. El cardenal diaca Georges Cottier, Mestre del Sagrat Palau Apostòlic, amb el títol de l'Església de Santi Domenico i Sisto, la qual és l'església universitària de la Universitat Pontifícia de Sant Tomàs d'Aquino (Angelicum),[1][2] va influir en l'esborrany de la encíclica.[3]
Com moltes encícliques, el títol deriva del seu íncipit o primeres paraules, que són preses de la pregària de Jesús en la traducció de la Vulgata de l'evangeli segons Sant Joan. Tracta de les relacions de l'Església catòlica amb l'Església ortodoxa i altres comunitats eclesials cristianes. Aquest document va reiterar que la unitat d'aquestes dues esglésies «sui iuris» és essencial, així com un diàleg i unitat més gran amb les comunitats protestants. Aquest document demostra la postura oficial de l'Església Catòlica cap a la unitat. S'ha convertit en matèria d'estudi comú a classes d'ecumenisme.
El paràgraf 9 resumeix el lloc de la unitat cristiana en el pensament de l'Església:
|
«
|
Credere in Christum idem valet ac unitatem velle; unitatem velle idem valet ac Ecclesiam velle; Ecclesiam velle idem valet ac communionem gratiae velle, quae ex omni aeternitate Patris consilio respondet. Ecce deprecationis Christi significatio: «Ut unum sint».
|
»
|
|
«
|
Creure en Crist és el mateix que desitjar la unitat; Desitjar la unitat és el mateix que desitjar l'Església; Desitjar l'Església és el mateix que desitjar la comunió de gràcia, que correspon al projecte del Pare des de tota l'eternitat. Mireu el sentit de la súplica de Crist: "Que siguen un".
|
»
|
|
Al paràgraf 54 el Papa va escriure:
«
|
...l'Església ha de respirar amb els seus dos pulmons!...
|
»
|
Al paràgraf 79 s'assenyalen cinc temes importants per a una comprensió «més clara» que portarà la unitat:
|
«
|
- Inter Sacram Scripturam ratio, quae summa auctoritate de fide pollet, et sacram Traditionem, quae est omnino necessaria ad Dei verbum explicandum;
- Eucharistia, sacramentum Corporis et Sanguinis Christi, ad Patris laudem oblatio, memoriale sacrificii et realis Christi praesentia, Spiritus Sancti sanctificans effusio;
- Ordinatio, veluti sacramentum, ad triplex ministerium, episcopatum scilicet, presbyteratum et diaconatum;
- Ecclesiae Magisterium, Summo Pontifici demandatum Episcopisque cum eo coniunctis, intellectum tamquam officium et auctoritas Christi nomine fidei tradendae servandaeque gratia;
- Virgo Maria, Dei Mater et Ecclesiae Icon, spiritalis Mater quae pro Christi discipulis intercedit et pro cuncta humanitate.
|
»
|
|
«
|
- La relació entre la Sagrada Escriptura, com la més alta autoritat en matèria de fe, i la Sagrada Tradició, com a indispensables per a la interpretació de la Paraula de Déu;
- L'Eucaristia com el sagrament del Cos i la Sang de Crist, una ofrena de lloança al Pare, el sacrifici commemoratiu i la Reial Presència de Crist i el vessament santificant de l'Esperit Sant;
- L'ordenació com a sagrament per al triple ministeri de l'episcopat, presbiterat i diaconat;
- El Magisteri de l´Església, confiat al Papa i als bisbes en comunió amb ell, entès com una responsabilitat i una autoritat exercida en el nom de Crist per ensenyar i salvaguardar la fe;
- La Mare de Déu, com a Mare de Déu i icona de l'Església, la mare espiritual que intercedeix pels deixebles de Crist i per tota la humanitat.
|
»
|
|